Il lupo in mutanda e il suo amico Grumo alla scoperta dei misteri della lingua italiana. La foresta, si sa, è sempre piena di uccellini che svolazzano qua e là cinguettando a squarciagola. In particolare Grumo, stamattina, è su tutte le furie e fa un bel po' di chiasso (vi ricordate la cinciallegra con l'ala mozza e lo spirito ribelle? No? Allora serve un ripasso del Lupo in mutanda vol. 3). A dargli sui nervi è la lingua italiana con la sua complicatissima ortografia. "E gnegnegne la regola dice che... E gnegnegne però c'è questa eccezione...E gnegnegne non dimenticare l'h anche se non la leggi... E gnegnegne questa parola si scrive con qu e quest'altra si scrive con cu... " Per fortuna interviene l'orsa Paolina che, per mettere fine allo schiamazzo, si offre di guidarli attraverso la foresta alla scoperta dei segreti della lingua italiana. Scopriranno così che le parole hanno radici e rami proprio come gli alberi, incontreranno le talpe dell'accademia e un picchio picchiatello che conosce un mucchio di parole nuove! Seguiamo il nostro amico lupo e la cinciallegra brontolona in un'avventura davvero sorprendente! In questo albo gli autori (e anche i traduttori!) danno il meglio di sé sbizzarrendosi con gag, rime e giochi di parole senza rinunciare alla precisione. Un bel modo per imparare a destreggiarsi nella foresta delle regole della nostra lingua senza perdere la brocca come Grumo! Edizione in brossura stampata in Italia su carta Sappi Magno Natural 170gsm di cellulosa ecologica ad alto contenuto di riciclo. Età di lettura: da 6 anni.