Mondadori Store

Trova Mondadori Store

Benvenuto
Accedi o registrati

lista preferiti

Per utilizzare la funzione prodotti desiderati devi accedere o registrarti

Vai al carrello
 prodotti nel carrello

Totale  articoli

0,00 € IVA Inclusa

Parole al bivio. Strane coppie e biforcazioni etimologiche di voci inglesi, francesi, tedesche, spagnole e italiane - Salvatore Congiu
Parole al bivio. Strane coppie e biforcazioni etimologiche di voci inglesi, francesi, tedesche, spagnole e italiane - Salvatore Congiu

Parole al bivio. Strane coppie e biforcazioni etimologiche di voci inglesi, francesi, tedesche, spagnole e italiane

Salvatore Congiu
pubblicato da UPAG

Prezzo online:
14,25
15,00
-5 %
15,00
Disponibile in 2-3 giorni a partire dal 02/01/2025. la disponibilità è espressa in giorni lavorativi e fa riferimento ad un singolo pezzo
28 punti carta PAYBACK
Prodotto acquistabile con Carte Cultura e Carta Docente
Condividi
facebook tweet linkedin whatsapp
Condividi
facebook tweet linkedin whatsapp

In lingue differenti possiamo trovare parole parenti che hanno preso significati del tutto diversi. Osservando i bivi etimologici a cui si sono separate, fra le 5 maggiori lingue europee, arriviamo al loro cuore concettuale - al loro nocciolo di pensiero. Quando in due lingue diverse troviamo parole che si somigliano, ma con significati molto diversi, è sempre un caso? No, naturalmente. In "Parole al bivio" scopriamo come è che le parole - fra italiano, inglese, francese, tedesco e spagnolo - si biforcano a partire da un'origine comune, prendendo strade di significato diversissime. La vita delle parole non è una strada dritta: continuamente, col passare dei secoli e dei decenni, si diramano e prendono vie di significato diverse - e questo è ancor più vero se guardiamo a quel che accade alla medesima parola quando transita in una lingua nuova. Attraverso 72 bivi, con altrettante strane coppie di parole contrapposte nelle cinque maggiori lingue europee, sperimentiamo un modo immediato e penetrante di capire quali siano le logiche, le dinamiche che sottostanno al fenomeno delle divergenze e delle evoluzioni di significato. Gli esiti sono sempre sorprendenti, a volte esilaranti, e squadernano non solo diversi esercizi poetici e d'intelligenza compiuti sulla stessa parola, ma forse ci permettono anche di capire qualcosa in più sul carattere del popolo che li ha sperimentati - anche sul nostro

Dettagli down

Generi Lingue e Dizionari » Insegnamento e apprendimento delle lingue » Linguistica comparata e storica » Apprendimento linguistico

Editore Upag

Formato Rilegato

Pubblicato 22/11/2023

Pagine 224

Lingua Italiano

Isbn o codice id 9788832287233

0 recensioni dei lettori  media voto 0  su  5

Scrivi una recensione per "Parole al bivio. Strane coppie e biforcazioni etimologiche di voci inglesi, francesi, tedesche, spagnole e italiane"

Parole al bivio. Strane coppie e biforcazioni etimologiche di voci inglesi, francesi, tedesche, spagnole e italiane
 

Accedi o Registrati  per aggiungere una recensione

usa questo box per dare una valutazione all'articolo: leggi le linee guida
torna su Torna in cima